# Czech translation for logdiag. # Copyright (C) 2011 Přemysl Janouch # This file is distributed under the same license as the logdiag package. # Přemysl Janouch , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: logdiag\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-02-12 02:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-12 02:24+0100\n" "Last-Translator: Přemysl Janouch \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../src/ld-window-main.c:115 msgid "Create a new diagram" msgstr "Vytvoří nový diagram" #: ../src/ld-window-main.c:148 msgid "Delete the contents of the selection" msgstr "Odstraní obsah výběru" #: ../src/ld-window-main.c:118 msgid "Open a diagram" msgstr "Otevře diagram" #: ../src/ld-window-main.c:132 msgid "Quit the application" msgstr "Ukončí aplikaci" #: ../src/ld-window-main.c:140 msgid "Redo the last undone action" msgstr "Provede posledně vrácenou akci" #: ../src/ld-window-main.c:162 msgid "Reset zoom level back to the default" msgstr "Vrátí přiblížení na výchozí hodnotu" #: ../src/ld-window-main.c:123 msgid "Save _As..." msgstr "Uložit _jako..." #: ../src/ld-window-main.c:121 msgid "Save the current diagram" msgstr "Uloží stávající diagram" #: ../src/ld-window-main.c:124 msgid "Save the current diagram with another name" msgstr "Uloží stávající diagram pod jiným jménem" #: ../src/ld-window-main.c:150 msgid "Select _All" msgstr "Vybrat _vše" #: ../src/ld-window-main.c:151 msgid "Select all objects in the diagram" msgstr "Vybere všechny objekty v diagramu" #: ../src/ld-window-main.c:167 msgid "Show a dialog about this application" msgstr "Zobrazí dialog o této aplikaci" #: ../src/ld-window-main.c:137 msgid "Undo the last action" msgstr "Vrátí poslední akci" #: ../src/ld-window-main.c:490 msgid "Unsaved Diagram" msgstr "Neuložený diagram" #: ../src/ld-window-main.c:158 msgid "Zoom _Out" msgstr "_Oddálit" #: ../src/ld-window-main.c:156 msgid "Zoom into the diagram" msgstr "Přiblíží diagram" #: ../src/ld-window-main.c:159 msgid "Zoom out of the diagram" msgstr "Oddálí diagram" #: ../src/ld-window-main.c:166 msgid "_About" msgstr "_O programu" #: ../src/ld-window-main.c:147 msgid "_Delete" msgstr "_Smazat" #: ../src/ld-window-main.c:135 msgid "_Edit" msgstr "_Úpravy" #: ../src/ld-window-main.c:113 msgid "_File" msgstr "_Soubor" #: ../src/ld-window-main.c:165 msgid "_Help" msgstr "_Nápověda" #: ../src/ld-window-main.c:114 msgid "_New" msgstr "_Nový" #: ../src/ld-window-main.c:161 msgid "_Normal Size" msgstr "_Normální velikost" #: ../src/ld-window-main.c:117 msgid "_Open..." msgstr "_Otevřít..." #: ../src/ld-window-main.c:131 msgid "_Quit" msgstr "_Ukončit" #: ../src/ld-window-main.c:139 msgid "_Redo" msgstr "_Znovu" #: ../src/ld-window-main.c:120 msgid "_Save" msgstr "_Uložit" #: ../src/ld-window-main.c:136 msgid "_Undo" msgstr "_Zpět" #: ../src/ld-window-main.c:154 msgid "_View" msgstr "_Zobrazení" #: ../src/ld-window-main.c:155 msgid "_Zoom In" msgstr "_Přiblížit"