From df5f14060b81fb7fb79c34acbca11d0078ad57d6 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Přemysl Janouch
Date: Fri, 4 Mar 2011 17:47:04 +0100
Subject: Add Slovak translation.
---
po/sk.po | 203 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 203 insertions(+)
create mode 100644 po/sk.po
(limited to 'po')
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
new file mode 100644
index 0000000..011a3c3
--- /dev/null
+++ b/po/sk.po
@@ -0,0 +1,203 @@
+# Slovak translation for logdiag.
+# Copyright (C) 2011 Přemysl Janouch
+# This file is distributed under the same license as the logdiag package.
+# Miroslav Rigler , 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: logdiag\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-04 15:59+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-04 17:08+0100\n"
+"Last-Translator: Miroslav Rigler \n"
+"Language-Team: Slovak \n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../src/ld-window-main.c:746
+msgid "Close _without Saving"
+msgstr "Zatvoriť _bez uloženia"
+
+#: ../src/ld-window-main.c:116
+msgid "Create a new diagram"
+msgstr "Vytvorí nový diagram"
+
+#: ../src/ld-window-main.c:149
+msgid "Delete the contents of the selection"
+msgstr "Odstráni obsah výberu"
+
+#: ../src/ld-window-main.c:614
+msgid "Failed to open the file"
+msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor"
+
+#: ../src/ld-window-main.c:579
+msgid "Failed to save the diagram"
+msgstr "Nepodarilo sa uložiť diagram"
+
+#: ../src/ld-window-main.c:744
+msgid "If you don't save, changes will be permanently lost."
+msgstr "Ak ich neuložíte, budú zmeny navždy stratené."
+
+#: ../src/ld-window-main.c:639
+msgid "Logdiag Diagrams (*.ldd)"
+msgstr "Diagramy logdiag (*.ldd)"
+
+#: ../src/ld-window-main.c:119
+msgid "Open a diagram"
+msgstr "Otvorí diagram"
+
+#: ../src/ld-window-main.c:660
+msgid "Open..."
+msgstr "Otvoriť..."
+
+#: ../src/ld-window-main.c:133
+msgid "Quit the application"
+msgstr "Ukončí aplikáciu"
+
+#: ../src/ld-window-main.c:141
+msgid "Redo the last undone action"
+msgstr "Vykoná naposledy vrátenú akciu"
+
+#: ../src/ld-window-main.c:163
+msgid "Reset zoom level back to the default"
+msgstr "Vráti priblíženie na východiskovú hodnotu"
+
+#: ../src/ld-window-main.c:691
+msgid "Save As..."
+msgstr "Uložiť ako..."
+
+#: ../src/ld-window-main.c:124
+msgid "Save _As..."
+msgstr "Uložiť _ako..."
+
+#: ../src/ld-window-main.c:534
+#, c-format
+msgid ""
+"Save the changes to diagram \"%s\" before closing it and creating a new one?"
+msgstr ""
+"Uložiť zmeny v diagrame \"%s\" pred jeho zatvorením a vytvorením nového?"
+
+#: ../src/ld-window-main.c:656
+#, c-format
+msgid ""
+"Save the changes to diagram \"%s\" before closing it and opening another one?"
+msgstr "Uložiť zmeny v diagrame \"%s\" pred jeho zatvorením a otvorením iného?"
+
+#: ../src/ld-window-main.c:784
+#, c-format
+msgid "Save the changes to diagram \"%s\" before closing?"
+msgstr "Uložiť zmeny v diagrame \"%s\" pred jeho zatvorením?"
+
+#: ../src/ld-window-main.c:122
+msgid "Save the current diagram"
+msgstr "Uloží aktuálny diagram"
+
+#: ../src/ld-window-main.c:125
+msgid "Save the current diagram with another name"
+msgstr "Uloží aktuálny diagram pod iným menom"
+
+#: ../src/ld-window-main.c:151
+msgid "Select _All"
+msgstr "Vybrať _všetko"
+
+#: ../src/ld-window-main.c:152
+msgid "Select all objects in the diagram"
+msgstr "Vyberie všetky objekty v diagrame"
+
+#: ../src/ld-window-main.c:168
+msgid "Show a dialog about this application"
+msgstr "Zobrazí dialóg o tejto aplikácii"
+
+#: ../src/ld-window-main.c:617
+msgid "The file is probably corrupted."
+msgstr "Súbor je pravdepodobne poškodený."
+
+#: ../src/ld-window-main.c:582
+msgid "Try again or save it under another name."
+msgstr "Skúste to znova alebo ho uložte pod iným názvom."
+
+#: ../src/ld-window-main.c:138
+msgid "Undo the last action"
+msgstr "Vráti poslednú akciu"
+
+#: ../src/ld-window-main.c:502
+msgid "Unsaved Diagram"
+msgstr "Neuložený diagram"
+
+#: ../src/ld-window-main.c:159
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr "_Oddialiť"
+
+#: ../src/ld-window-main.c:157
+msgid "Zoom into the diagram"
+msgstr "Priblíži diagram"
+
+#: ../src/ld-window-main.c:160
+msgid "Zoom out of the diagram"
+msgstr "Oddiali diagram"
+
+#: ../src/logdiag.c:42
+msgid "[FILE] - Schematic editor"
+msgstr "[SÚBOR] - Editor schém"
+
+#: ../src/ld-window-main.c:167
+msgid "_About"
+msgstr "_O programe"
+
+#: ../src/ld-window-main.c:148
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Zmazať"
+
+#: ../src/ld-window-main.c:136
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Úpravy"
+
+#: ../src/ld-window-main.c:114
+msgid "_File"
+msgstr "_Súbor"
+
+#: ../src/ld-window-main.c:166
+msgid "_Help"
+msgstr "_Nápoveda"
+
+#: ../src/ld-window-main.c:115
+msgid "_New"
+msgstr "_Nový"
+
+#: ../src/ld-window-main.c:162
+msgid "_Normal Size"
+msgstr "_Normálna veľkosť"
+
+#: ../src/ld-window-main.c:118
+msgid "_Open..."
+msgstr "_Otvoriť..."
+
+#: ../src/ld-window-main.c:132
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Ukončiť"
+
+#: ../src/ld-window-main.c:140
+msgid "_Redo"
+msgstr "_Znovu"
+
+#: ../src/ld-window-main.c:121
+msgid "_Save"
+msgstr "_Uložiť"
+
+#: ../src/ld-window-main.c:137
+msgid "_Undo"
+msgstr "_Späť"
+
+#: ../src/ld-window-main.c:155
+msgid "_View"
+msgstr "_Zobrazenie"
+
+#: ../src/ld-window-main.c:156
+msgid "_Zoom In"
+msgstr "_Priblížiť"
+
+#: ../src/ld-window-main.c:871
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Miroslav Rigler "
--
cgit v1.2.3-70-g09d2