From 1c118251bd14357506521a90d3dea9ce11a67322 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?P=C5=99emysl=20Janouch?= Date: Sun, 6 Mar 2011 16:29:01 +0100 Subject: Update translations. --- po/cs.po | 116 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 70 insertions(+), 46 deletions(-) (limited to 'po/cs.po') diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 57ac81a..2d79ca8 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: logdiag\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-04 15:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-04 16:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-06 16:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-06 16:24+0100\n" "Last-Translator: Přemysl Janouch \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: \n" @@ -16,124 +16,140 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../src/ld-window-main.c:746 +#: ../src/ld-window-main.c:769 msgid "Close _without Saving" msgstr "Zavřít _bez uložení" -#: ../src/ld-window-main.c:116 +#: ../src/ld-window-main.c:122 msgid "Create a new diagram" msgstr "Vytvoří nový diagram" -#: ../src/ld-window-main.c:149 +#: ../src/ld-window-main.c:155 msgid "Delete the contents of the selection" msgstr "Odstraní obsah výběru" -#: ../src/ld-window-main.c:614 +#: ../src/ld-window-main.c:637 msgid "Failed to open the file" msgstr "Nelze otevřít soubor" -#: ../src/ld-window-main.c:579 +#: ../src/ld-window-main.c:602 msgid "Failed to save the diagram" msgstr "Nelze uložit diagram" -#: ../src/ld-window-main.c:744 +#: ../src/ld-window-main.c:767 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "Pokud je neuložíte, budou změny navždy ztraceny." -#: ../src/ld-window-main.c:639 +#: ../src/ld-window-main.c:662 msgid "Logdiag Diagrams (*.ldd)" msgstr "Diagramy logdiag (*.ldd)" -#: ../src/ld-window-main.c:119 +#: ../src/ld-window-main.c:125 msgid "Open a diagram" msgstr "Otevře diagram" -#: ../src/ld-window-main.c:660 +#: ../src/ld-window-main.c:683 msgid "Open..." msgstr "Otevřít..." -#: ../src/ld-window-main.c:133 +#: ../src/ld-window-main.c:139 msgid "Quit the application" msgstr "Ukončí aplikaci" -#: ../src/ld-window-main.c:141 +#: ../src/ld-window-main.c:147 msgid "Redo the last undone action" msgstr "Provede posledně vrácenou akci" -#: ../src/ld-window-main.c:163 +#: ../src/ld-window-main.c:169 msgid "Reset zoom level back to the default" msgstr "Vrátí přiblížení na výchozí hodnotu" -#: ../src/ld-window-main.c:691 +#: ../src/ld-window-main.c:714 msgid "Save As..." msgstr "Uložit jako..." -#: ../src/ld-window-main.c:124 +#: ../src/ld-window-main.c:130 msgid "Save _As..." msgstr "Uložit _jako..." -#: ../src/ld-window-main.c:534 +#: ../src/ld-window-main.c:557 #, c-format msgid "" "Save the changes to diagram \"%s\" before closing it and creating a new one?" msgstr "Uložit změny v diagramu \"%s\" před jeho zavřením a vytvořením nového?" -#: ../src/ld-window-main.c:656 +#: ../src/ld-window-main.c:679 #, c-format msgid "" "Save the changes to diagram \"%s\" before closing it and opening another one?" msgstr "Uložit změny v diagramu \"%s\" před jeho zavřením a otevřením jiného?" -#: ../src/ld-window-main.c:784 +#: ../src/ld-window-main.c:807 #, c-format msgid "Save the changes to diagram \"%s\" before closing?" msgstr "Uložit změny v diagramu \"%s\" před jeho zavřením?" -#: ../src/ld-window-main.c:122 +#: ../src/ld-window-main.c:128 msgid "Save the current diagram" msgstr "Uloží stávající diagram" -#: ../src/ld-window-main.c:125 +#: ../src/ld-window-main.c:131 msgid "Save the current diagram with another name" msgstr "Uloží stávající diagram pod jiným jménem" -#: ../src/ld-window-main.c:151 +#: ../src/ld-window-main.c:157 msgid "Select _All" msgstr "Vybrat _vše" -#: ../src/ld-window-main.c:152 +#: ../src/ld-window-main.c:158 msgid "Select all objects in the diagram" msgstr "Vybere všechny objekty v diagramu" -#: ../src/ld-window-main.c:168 +#: ../src/ld-window-main.c:186 +msgid "Show _Grid" +msgstr "Zobrazit _mřížku" + +#: ../src/ld-window-main.c:174 msgid "Show a dialog about this application" msgstr "Zobrazí dialog o této aplikaci" -#: ../src/ld-window-main.c:617 +#: ../src/ld-window-main.c:640 msgid "The file is probably corrupted." msgstr "Soubor je pravděpodobně poškozen." -#: ../src/ld-window-main.c:582 +#: ../src/ld-window-main.c:187 +msgid "Toggle displaying of the grid" +msgstr "Přepne zobrazování mřížky" + +#: ../src/ld-window-main.c:184 +msgid "Toggle displaying of the library toolbar" +msgstr "Přepne zobrazování panelu knihovny" + +#: ../src/ld-window-main.c:181 +msgid "Toggle displaying of the main toolbar" +msgstr "Přepne zobrazování hlavního panelu nástrojů" + +#: ../src/ld-window-main.c:605 msgid "Try again or save it under another name." msgstr "Zkuste to znova nebo jej uložte pod jiným názvem." -#: ../src/ld-window-main.c:138 +#: ../src/ld-window-main.c:144 msgid "Undo the last action" msgstr "Vrátí poslední akci" -#: ../src/ld-window-main.c:502 +#: ../src/ld-window-main.c:525 msgid "Unsaved Diagram" msgstr "Neuložený diagram" -#: ../src/ld-window-main.c:159 +#: ../src/ld-window-main.c:165 msgid "Zoom _Out" msgstr "_Oddálit" -#: ../src/ld-window-main.c:157 +#: ../src/ld-window-main.c:163 msgid "Zoom into the diagram" msgstr "Přiblíží diagram" -#: ../src/ld-window-main.c:160 +#: ../src/ld-window-main.c:166 msgid "Zoom out of the diagram" msgstr "Oddálí diagram" @@ -141,62 +157,70 @@ msgstr "Oddálí diagram" msgid "[FILE] - Schematic editor" msgstr "[SOUBOR] - Editor schémat" -#: ../src/ld-window-main.c:167 +#: ../src/ld-window-main.c:173 msgid "_About" msgstr "_O programu" -#: ../src/ld-window-main.c:148 +#: ../src/ld-window-main.c:154 msgid "_Delete" msgstr "_Smazat" -#: ../src/ld-window-main.c:136 +#: ../src/ld-window-main.c:142 msgid "_Edit" msgstr "_Úpravy" -#: ../src/ld-window-main.c:114 +#: ../src/ld-window-main.c:120 msgid "_File" msgstr "_Soubor" -#: ../src/ld-window-main.c:166 +#: ../src/ld-window-main.c:172 msgid "_Help" msgstr "_Nápověda" -#: ../src/ld-window-main.c:115 +#: ../src/ld-window-main.c:183 +msgid "_Library Toolbar" +msgstr "Panel _knihovny" + +#: ../src/ld-window-main.c:180 +msgid "_Main Toolbar" +msgstr "_Hlavní panel nástrojů" + +#: ../src/ld-window-main.c:121 msgid "_New" msgstr "_Nový" -#: ../src/ld-window-main.c:162 +#: ../src/ld-window-main.c:168 msgid "_Normal Size" msgstr "_Normální velikost" -#: ../src/ld-window-main.c:118 +#: ../src/ld-window-main.c:124 msgid "_Open..." msgstr "_Otevřít..." -#: ../src/ld-window-main.c:132 +#: ../src/ld-window-main.c:138 msgid "_Quit" msgstr "_Ukončit" -#: ../src/ld-window-main.c:140 +#: ../src/ld-window-main.c:146 msgid "_Redo" msgstr "_Znovu" -#: ../src/ld-window-main.c:121 +#: ../src/ld-window-main.c:127 msgid "_Save" msgstr "_Uložit" -#: ../src/ld-window-main.c:137 +#: ../src/ld-window-main.c:143 msgid "_Undo" msgstr "_Zpět" -#: ../src/ld-window-main.c:155 +#: ../src/ld-window-main.c:161 msgid "_View" msgstr "_Zobrazení" -#: ../src/ld-window-main.c:156 +#: ../src/ld-window-main.c:162 msgid "_Zoom In" msgstr "_Přiblížit" -#: ../src/ld-window-main.c:871 +#: ../src/ld-window-main.c:894 msgid "translator-credits" msgstr "Přemysl Janouch " -- cgit v1.2.3