diff options
author | Přemysl Janouch <p.janouch@gmail.com> | 2011-03-06 16:29:01 +0100 |
---|---|---|
committer | Přemysl Janouch <p.janouch@gmail.com> | 2011-03-07 17:29:27 +0100 |
commit | 1c118251bd14357506521a90d3dea9ce11a67322 (patch) | |
tree | 3fbb92482332ce5c3634c0cf446d7687854814d7 /po | |
parent | 94cb6ee53af6b17e45106765c6aeb99f64ed1be5 (diff) | |
download | logdiag-1c118251bd14357506521a90d3dea9ce11a67322.tar.gz logdiag-1c118251bd14357506521a90d3dea9ce11a67322.tar.xz logdiag-1c118251bd14357506521a90d3dea9ce11a67322.zip |
Update translations.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 116 | ||||
-rw-r--r-- | po/logdiag.pot | 114 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 118 |
3 files changed, 210 insertions, 138 deletions
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: logdiag\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-04 15:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-04 16:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-06 16:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-06 16:24+0100\n" "Last-Translator: Přemysl Janouch <p.janouch@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <p.janouch@gmail.com>\n" "Language: \n" @@ -16,124 +16,140 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../src/ld-window-main.c:746 +#: ../src/ld-window-main.c:769 msgid "Close _without Saving" msgstr "Zavřít _bez uložení" -#: ../src/ld-window-main.c:116 +#: ../src/ld-window-main.c:122 msgid "Create a new diagram" msgstr "Vytvoří nový diagram" -#: ../src/ld-window-main.c:149 +#: ../src/ld-window-main.c:155 msgid "Delete the contents of the selection" msgstr "Odstraní obsah výběru" -#: ../src/ld-window-main.c:614 +#: ../src/ld-window-main.c:637 msgid "Failed to open the file" msgstr "Nelze otevřít soubor" -#: ../src/ld-window-main.c:579 +#: ../src/ld-window-main.c:602 msgid "Failed to save the diagram" msgstr "Nelze uložit diagram" -#: ../src/ld-window-main.c:744 +#: ../src/ld-window-main.c:767 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "Pokud je neuložíte, budou změny navždy ztraceny." -#: ../src/ld-window-main.c:639 +#: ../src/ld-window-main.c:662 msgid "Logdiag Diagrams (*.ldd)" msgstr "Diagramy logdiag (*.ldd)" -#: ../src/ld-window-main.c:119 +#: ../src/ld-window-main.c:125 msgid "Open a diagram" msgstr "Otevře diagram" -#: ../src/ld-window-main.c:660 +#: ../src/ld-window-main.c:683 msgid "Open..." msgstr "Otevřít..." -#: ../src/ld-window-main.c:133 +#: ../src/ld-window-main.c:139 msgid "Quit the application" msgstr "Ukončí aplikaci" -#: ../src/ld-window-main.c:141 +#: ../src/ld-window-main.c:147 msgid "Redo the last undone action" msgstr "Provede posledně vrácenou akci" -#: ../src/ld-window-main.c:163 +#: ../src/ld-window-main.c:169 msgid "Reset zoom level back to the default" msgstr "Vrátí přiblížení na výchozí hodnotu" -#: ../src/ld-window-main.c:691 +#: ../src/ld-window-main.c:714 msgid "Save As..." msgstr "Uložit jako..." -#: ../src/ld-window-main.c:124 +#: ../src/ld-window-main.c:130 msgid "Save _As..." msgstr "Uložit _jako..." -#: ../src/ld-window-main.c:534 +#: ../src/ld-window-main.c:557 #, c-format msgid "" "Save the changes to diagram \"%s\" before closing it and creating a new one?" msgstr "Uložit změny v diagramu \"%s\" před jeho zavřením a vytvořením nového?" -#: ../src/ld-window-main.c:656 +#: ../src/ld-window-main.c:679 #, c-format msgid "" "Save the changes to diagram \"%s\" before closing it and opening another one?" msgstr "Uložit změny v diagramu \"%s\" před jeho zavřením a otevřením jiného?" -#: ../src/ld-window-main.c:784 +#: ../src/ld-window-main.c:807 #, c-format msgid "Save the changes to diagram \"%s\" before closing?" msgstr "Uložit změny v diagramu \"%s\" před jeho zavřením?" -#: ../src/ld-window-main.c:122 +#: ../src/ld-window-main.c:128 msgid "Save the current diagram" msgstr "Uloží stávající diagram" -#: ../src/ld-window-main.c:125 +#: ../src/ld-window-main.c:131 msgid "Save the current diagram with another name" msgstr "Uloží stávající diagram pod jiným jménem" -#: ../src/ld-window-main.c:151 +#: ../src/ld-window-main.c:157 msgid "Select _All" msgstr "Vybrat _vše" -#: ../src/ld-window-main.c:152 +#: ../src/ld-window-main.c:158 msgid "Select all objects in the diagram" msgstr "Vybere všechny objekty v diagramu" -#: ../src/ld-window-main.c:168 +#: ../src/ld-window-main.c:186 +msgid "Show _Grid" +msgstr "Zobrazit _mřížku" + +#: ../src/ld-window-main.c:174 msgid "Show a dialog about this application" msgstr "Zobrazí dialog o této aplikaci" -#: ../src/ld-window-main.c:617 +#: ../src/ld-window-main.c:640 msgid "The file is probably corrupted." msgstr "Soubor je pravděpodobně poškozen." -#: ../src/ld-window-main.c:582 +#: ../src/ld-window-main.c:187 +msgid "Toggle displaying of the grid" +msgstr "Přepne zobrazování mřížky" + +#: ../src/ld-window-main.c:184 +msgid "Toggle displaying of the library toolbar" +msgstr "Přepne zobrazování panelu knihovny" + +#: ../src/ld-window-main.c:181 +msgid "Toggle displaying of the main toolbar" +msgstr "Přepne zobrazování hlavního panelu nástrojů" + +#: ../src/ld-window-main.c:605 msgid "Try again or save it under another name." msgstr "Zkuste to znova nebo jej uložte pod jiným názvem." -#: ../src/ld-window-main.c:138 +#: ../src/ld-window-main.c:144 msgid "Undo the last action" msgstr "Vrátí poslední akci" -#: ../src/ld-window-main.c:502 +#: ../src/ld-window-main.c:525 msgid "Unsaved Diagram" msgstr "Neuložený diagram" -#: ../src/ld-window-main.c:159 +#: ../src/ld-window-main.c:165 msgid "Zoom _Out" msgstr "_Oddálit" -#: ../src/ld-window-main.c:157 +#: ../src/ld-window-main.c:163 msgid "Zoom into the diagram" msgstr "Přiblíží diagram" -#: ../src/ld-window-main.c:160 +#: ../src/ld-window-main.c:166 msgid "Zoom out of the diagram" msgstr "Oddálí diagram" @@ -141,62 +157,70 @@ msgstr "Oddálí diagram" msgid "[FILE] - Schematic editor" msgstr "[SOUBOR] - Editor schémat" -#: ../src/ld-window-main.c:167 +#: ../src/ld-window-main.c:173 msgid "_About" msgstr "_O programu" -#: ../src/ld-window-main.c:148 +#: ../src/ld-window-main.c:154 msgid "_Delete" msgstr "_Smazat" -#: ../src/ld-window-main.c:136 +#: ../src/ld-window-main.c:142 msgid "_Edit" msgstr "_Úpravy" -#: ../src/ld-window-main.c:114 +#: ../src/ld-window-main.c:120 msgid "_File" msgstr "_Soubor" -#: ../src/ld-window-main.c:166 +#: ../src/ld-window-main.c:172 msgid "_Help" msgstr "_Nápověda" -#: ../src/ld-window-main.c:115 +#: ../src/ld-window-main.c:183 +msgid "_Library Toolbar" +msgstr "Panel _knihovny" + +#: ../src/ld-window-main.c:180 +msgid "_Main Toolbar" +msgstr "_Hlavní panel nástrojů" + +#: ../src/ld-window-main.c:121 msgid "_New" msgstr "_Nový" -#: ../src/ld-window-main.c:162 +#: ../src/ld-window-main.c:168 msgid "_Normal Size" msgstr "_Normální velikost" -#: ../src/ld-window-main.c:118 +#: ../src/ld-window-main.c:124 msgid "_Open..." msgstr "_Otevřít..." -#: ../src/ld-window-main.c:132 +#: ../src/ld-window-main.c:138 msgid "_Quit" msgstr "_Ukončit" -#: ../src/ld-window-main.c:140 +#: ../src/ld-window-main.c:146 msgid "_Redo" msgstr "_Znovu" -#: ../src/ld-window-main.c:121 +#: ../src/ld-window-main.c:127 msgid "_Save" msgstr "_Uložit" -#: ../src/ld-window-main.c:137 +#: ../src/ld-window-main.c:143 msgid "_Undo" msgstr "_Zpět" -#: ../src/ld-window-main.c:155 +#: ../src/ld-window-main.c:161 msgid "_View" msgstr "_Zobrazení" -#: ../src/ld-window-main.c:156 +#: ../src/ld-window-main.c:162 msgid "_Zoom In" msgstr "_Přiblížit" -#: ../src/ld-window-main.c:871 +#: ../src/ld-window-main.c:894 msgid "translator-credits" msgstr "Přemysl Janouch <p.janouch@gmail.com>" diff --git a/po/logdiag.pot b/po/logdiag.pot index ff7b094..cc8a857 100644 --- a/po/logdiag.pot +++ b/po/logdiag.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: logdiag \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-04 15:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-06 16:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -17,184 +17,208 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../src/ld-window-main.c:114 +#: ../src/ld-window-main.c:120 msgid "_File" msgstr "" -#: ../src/ld-window-main.c:115 +#: ../src/ld-window-main.c:121 msgid "_New" msgstr "" -#: ../src/ld-window-main.c:116 +#: ../src/ld-window-main.c:122 msgid "Create a new diagram" msgstr "" -#: ../src/ld-window-main.c:118 +#: ../src/ld-window-main.c:124 msgid "_Open..." msgstr "" -#: ../src/ld-window-main.c:119 +#: ../src/ld-window-main.c:125 msgid "Open a diagram" msgstr "" -#: ../src/ld-window-main.c:121 +#: ../src/ld-window-main.c:127 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../src/ld-window-main.c:122 +#: ../src/ld-window-main.c:128 msgid "Save the current diagram" msgstr "" -#: ../src/ld-window-main.c:124 +#: ../src/ld-window-main.c:130 msgid "Save _As..." msgstr "" -#: ../src/ld-window-main.c:125 +#: ../src/ld-window-main.c:131 msgid "Save the current diagram with another name" msgstr "" -#: ../src/ld-window-main.c:132 +#: ../src/ld-window-main.c:138 msgid "_Quit" msgstr "" -#: ../src/ld-window-main.c:133 +#: ../src/ld-window-main.c:139 msgid "Quit the application" msgstr "" -#: ../src/ld-window-main.c:136 +#: ../src/ld-window-main.c:142 msgid "_Edit" msgstr "" -#: ../src/ld-window-main.c:137 +#: ../src/ld-window-main.c:143 msgid "_Undo" msgstr "" -#: ../src/ld-window-main.c:138 +#: ../src/ld-window-main.c:144 msgid "Undo the last action" msgstr "" -#: ../src/ld-window-main.c:140 +#: ../src/ld-window-main.c:146 msgid "_Redo" msgstr "" -#: ../src/ld-window-main.c:141 +#: ../src/ld-window-main.c:147 msgid "Redo the last undone action" msgstr "" -#: ../src/ld-window-main.c:148 +#: ../src/ld-window-main.c:154 msgid "_Delete" msgstr "" -#: ../src/ld-window-main.c:149 +#: ../src/ld-window-main.c:155 msgid "Delete the contents of the selection" msgstr "" -#: ../src/ld-window-main.c:151 +#: ../src/ld-window-main.c:157 msgid "Select _All" msgstr "" -#: ../src/ld-window-main.c:152 +#: ../src/ld-window-main.c:158 msgid "Select all objects in the diagram" msgstr "" -#: ../src/ld-window-main.c:155 +#: ../src/ld-window-main.c:161 msgid "_View" msgstr "" -#: ../src/ld-window-main.c:156 +#: ../src/ld-window-main.c:162 msgid "_Zoom In" msgstr "" -#: ../src/ld-window-main.c:157 +#: ../src/ld-window-main.c:163 msgid "Zoom into the diagram" msgstr "" -#: ../src/ld-window-main.c:159 +#: ../src/ld-window-main.c:165 msgid "Zoom _Out" msgstr "" -#: ../src/ld-window-main.c:160 +#: ../src/ld-window-main.c:166 msgid "Zoom out of the diagram" msgstr "" -#: ../src/ld-window-main.c:162 +#: ../src/ld-window-main.c:168 msgid "_Normal Size" msgstr "" -#: ../src/ld-window-main.c:163 +#: ../src/ld-window-main.c:169 msgid "Reset zoom level back to the default" msgstr "" -#: ../src/ld-window-main.c:166 +#: ../src/ld-window-main.c:172 msgid "_Help" msgstr "" -#: ../src/ld-window-main.c:167 +#: ../src/ld-window-main.c:173 msgid "_About" msgstr "" -#: ../src/ld-window-main.c:168 +#: ../src/ld-window-main.c:174 msgid "Show a dialog about this application" msgstr "" -#: ../src/ld-window-main.c:502 +#: ../src/ld-window-main.c:180 +msgid "_Main Toolbar" +msgstr "" + +#: ../src/ld-window-main.c:181 +msgid "Toggle displaying of the main toolbar" +msgstr "" + +#: ../src/ld-window-main.c:183 +msgid "_Library Toolbar" +msgstr "" + +#: ../src/ld-window-main.c:184 +msgid "Toggle displaying of the library toolbar" +msgstr "" + +#: ../src/ld-window-main.c:186 +msgid "Show _Grid" +msgstr "" + +#: ../src/ld-window-main.c:187 +msgid "Toggle displaying of the grid" +msgstr "" + +#: ../src/ld-window-main.c:525 msgid "Unsaved Diagram" msgstr "" -#: ../src/ld-window-main.c:534 +#: ../src/ld-window-main.c:557 #, c-format msgid "" "Save the changes to diagram \"%s\" before closing it and creating a new one?" msgstr "" -#: ../src/ld-window-main.c:579 +#: ../src/ld-window-main.c:602 msgid "Failed to save the diagram" msgstr "" -#: ../src/ld-window-main.c:582 +#: ../src/ld-window-main.c:605 msgid "Try again or save it under another name." msgstr "" -#: ../src/ld-window-main.c:614 +#: ../src/ld-window-main.c:637 msgid "Failed to open the file" msgstr "" -#: ../src/ld-window-main.c:617 +#: ../src/ld-window-main.c:640 msgid "The file is probably corrupted." msgstr "" -#: ../src/ld-window-main.c:639 +#: ../src/ld-window-main.c:662 msgid "Logdiag Diagrams (*.ldd)" msgstr "" -#: ../src/ld-window-main.c:656 +#: ../src/ld-window-main.c:679 #, c-format msgid "" "Save the changes to diagram \"%s\" before closing it and opening another one?" msgstr "" -#: ../src/ld-window-main.c:660 +#: ../src/ld-window-main.c:683 msgid "Open..." msgstr "" -#: ../src/ld-window-main.c:691 +#: ../src/ld-window-main.c:714 msgid "Save As..." msgstr "" -#: ../src/ld-window-main.c:744 +#: ../src/ld-window-main.c:767 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: ../src/ld-window-main.c:746 +#: ../src/ld-window-main.c:769 msgid "Close _without Saving" msgstr "" -#: ../src/ld-window-main.c:784 +#: ../src/ld-window-main.c:807 #, c-format msgid "Save the changes to diagram \"%s\" before closing?" msgstr "" -#: ../src/ld-window-main.c:871 +#: ../src/ld-window-main.c:894 msgid "translator-credits" msgstr "" @@ -7,134 +7,150 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: logdiag\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-04 15:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-04 17:08+0100\n" -"Last-Translator: Miroslav Rigler <itsgoingd@luzer.sk>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-06 16:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-06 16:26+0100\n" +"Last-Translator: Přemysl Janouch <p.janouch@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovak <itsgoingd@luzer.sk>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../src/ld-window-main.c:746 +#: ../src/ld-window-main.c:769 msgid "Close _without Saving" msgstr "Zatvoriť _bez uloženia" -#: ../src/ld-window-main.c:116 +#: ../src/ld-window-main.c:122 msgid "Create a new diagram" msgstr "Vytvorí nový diagram" -#: ../src/ld-window-main.c:149 +#: ../src/ld-window-main.c:155 msgid "Delete the contents of the selection" msgstr "Odstráni obsah výberu" -#: ../src/ld-window-main.c:614 +#: ../src/ld-window-main.c:637 msgid "Failed to open the file" msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor" -#: ../src/ld-window-main.c:579 +#: ../src/ld-window-main.c:602 msgid "Failed to save the diagram" msgstr "Nepodarilo sa uložiť diagram" -#: ../src/ld-window-main.c:744 +#: ../src/ld-window-main.c:767 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "Ak ich neuložíte, budú zmeny navždy stratené." -#: ../src/ld-window-main.c:639 +#: ../src/ld-window-main.c:662 msgid "Logdiag Diagrams (*.ldd)" msgstr "Diagramy logdiag (*.ldd)" -#: ../src/ld-window-main.c:119 +#: ../src/ld-window-main.c:125 msgid "Open a diagram" msgstr "Otvorí diagram" -#: ../src/ld-window-main.c:660 +#: ../src/ld-window-main.c:683 msgid "Open..." msgstr "Otvoriť..." -#: ../src/ld-window-main.c:133 +#: ../src/ld-window-main.c:139 msgid "Quit the application" msgstr "Ukončí aplikáciu" -#: ../src/ld-window-main.c:141 +#: ../src/ld-window-main.c:147 msgid "Redo the last undone action" msgstr "Vykoná naposledy vrátenú akciu" -#: ../src/ld-window-main.c:163 +#: ../src/ld-window-main.c:169 msgid "Reset zoom level back to the default" msgstr "Vráti priblíženie na východiskovú hodnotu" -#: ../src/ld-window-main.c:691 +#: ../src/ld-window-main.c:714 msgid "Save As..." msgstr "Uložiť ako..." -#: ../src/ld-window-main.c:124 +#: ../src/ld-window-main.c:130 msgid "Save _As..." msgstr "Uložiť _ako..." -#: ../src/ld-window-main.c:534 +#: ../src/ld-window-main.c:557 #, c-format msgid "" "Save the changes to diagram \"%s\" before closing it and creating a new one?" msgstr "" "Uložiť zmeny v diagrame \"%s\" pred jeho zatvorením a vytvorením nového?" -#: ../src/ld-window-main.c:656 +#: ../src/ld-window-main.c:679 #, c-format msgid "" "Save the changes to diagram \"%s\" before closing it and opening another one?" msgstr "Uložiť zmeny v diagrame \"%s\" pred jeho zatvorením a otvorením iného?" -#: ../src/ld-window-main.c:784 +#: ../src/ld-window-main.c:807 #, c-format msgid "Save the changes to diagram \"%s\" before closing?" msgstr "Uložiť zmeny v diagrame \"%s\" pred jeho zatvorením?" -#: ../src/ld-window-main.c:122 +#: ../src/ld-window-main.c:128 msgid "Save the current diagram" msgstr "Uloží aktuálny diagram" -#: ../src/ld-window-main.c:125 +#: ../src/ld-window-main.c:131 msgid "Save the current diagram with another name" msgstr "Uloží aktuálny diagram pod iným menom" -#: ../src/ld-window-main.c:151 +#: ../src/ld-window-main.c:157 msgid "Select _All" msgstr "Vybrať _všetko" -#: ../src/ld-window-main.c:152 +#: ../src/ld-window-main.c:158 msgid "Select all objects in the diagram" msgstr "Vyberie všetky objekty v diagrame" -#: ../src/ld-window-main.c:168 +#: ../src/ld-window-main.c:186 +msgid "Show _Grid" +msgstr "Zobraziť _mriežku" + +#: ../src/ld-window-main.c:174 msgid "Show a dialog about this application" msgstr "Zobrazí dialóg o tejto aplikácii" -#: ../src/ld-window-main.c:617 +#: ../src/ld-window-main.c:640 msgid "The file is probably corrupted." msgstr "Súbor je pravdepodobne poškodený." -#: ../src/ld-window-main.c:582 +#: ../src/ld-window-main.c:187 +msgid "Toggle displaying of the grid" +msgstr "Prepne zobrazovanie mriežky" + +#: ../src/ld-window-main.c:184 +msgid "Toggle displaying of the library toolbar" +msgstr "Prepne zobrazovanie panelu knižnice" + +#: ../src/ld-window-main.c:181 +msgid "Toggle displaying of the main toolbar" +msgstr "Prepne zobrazovanie hlavného panelu nástrojov" + +#: ../src/ld-window-main.c:605 msgid "Try again or save it under another name." msgstr "Skúste to znova alebo ho uložte pod iným názvom." -#: ../src/ld-window-main.c:138 +#: ../src/ld-window-main.c:144 msgid "Undo the last action" msgstr "Vráti poslednú akciu" -#: ../src/ld-window-main.c:502 +#: ../src/ld-window-main.c:525 msgid "Unsaved Diagram" msgstr "Neuložený diagram" -#: ../src/ld-window-main.c:159 +#: ../src/ld-window-main.c:165 msgid "Zoom _Out" msgstr "_Oddialiť" -#: ../src/ld-window-main.c:157 +#: ../src/ld-window-main.c:163 msgid "Zoom into the diagram" msgstr "Priblíži diagram" -#: ../src/ld-window-main.c:160 +#: ../src/ld-window-main.c:166 msgid "Zoom out of the diagram" msgstr "Oddiali diagram" @@ -142,62 +158,70 @@ msgstr "Oddiali diagram" msgid "[FILE] - Schematic editor" msgstr "[SÚBOR] - Editor schém" -#: ../src/ld-window-main.c:167 +#: ../src/ld-window-main.c:173 msgid "_About" msgstr "_O programe" -#: ../src/ld-window-main.c:148 +#: ../src/ld-window-main.c:154 msgid "_Delete" msgstr "_Zmazať" -#: ../src/ld-window-main.c:136 +#: ../src/ld-window-main.c:142 msgid "_Edit" msgstr "_Úpravy" -#: ../src/ld-window-main.c:114 +#: ../src/ld-window-main.c:120 msgid "_File" msgstr "_Súbor" -#: ../src/ld-window-main.c:166 +#: ../src/ld-window-main.c:172 msgid "_Help" msgstr "_Nápoveda" -#: ../src/ld-window-main.c:115 +#: ../src/ld-window-main.c:183 +msgid "_Library Toolbar" +msgstr "Panel _knižnice" + +#: ../src/ld-window-main.c:180 +msgid "_Main Toolbar" +msgstr "_Hlavný panel nástrojov" + +#: ../src/ld-window-main.c:121 msgid "_New" msgstr "_Nový" -#: ../src/ld-window-main.c:162 +#: ../src/ld-window-main.c:168 msgid "_Normal Size" msgstr "_Normálna veľkosť" -#: ../src/ld-window-main.c:118 +#: ../src/ld-window-main.c:124 msgid "_Open..." msgstr "_Otvoriť..." -#: ../src/ld-window-main.c:132 +#: ../src/ld-window-main.c:138 msgid "_Quit" msgstr "_Ukončiť" -#: ../src/ld-window-main.c:140 +#: ../src/ld-window-main.c:146 msgid "_Redo" msgstr "_Znovu" -#: ../src/ld-window-main.c:121 +#: ../src/ld-window-main.c:127 msgid "_Save" msgstr "_Uložiť" -#: ../src/ld-window-main.c:137 +#: ../src/ld-window-main.c:143 msgid "_Undo" msgstr "_Späť" -#: ../src/ld-window-main.c:155 +#: ../src/ld-window-main.c:161 msgid "_View" msgstr "_Zobrazenie" -#: ../src/ld-window-main.c:156 +#: ../src/ld-window-main.c:162 msgid "_Zoom In" msgstr "_Priblížiť" -#: ../src/ld-window-main.c:871 +#: ../src/ld-window-main.c:894 msgid "translator-credits" msgstr "Miroslav Rigler <itsgoingd@luzer.sk>" |